All the medical knowledge in the world will not help the person who cannot read it. This is the problem that Translators Without Borders is trying to solve. Believing that more people die from lack of information than lack of medication, the nonprofit organization is using volunteers to attack the problem on two fronts: simplifying English and translating into minority languages. Wikipedia article and rendering it into simplified English. The articles are written in Basic (British American Scientific International Commercial) English, which uses a core of 850 words, simplified grammar rules, and shorter sentences. The Wikipedia entries, however, are not necessarily short; they can be as lengthy as they need to be to describe the article topic. Simple Wikipedia is exactly what its name implies. Libraries that have non-English speakers as part of their customer base should consider publicizing the health and medical information on Wikipedia in the languages native to the library's individual demographics.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction or distribution is prohibited without permission.